![]() |
chinadaily.com.cn | ||||||||
|
|||||||||
HK 10 Years > Key Documents |
Basic law of HKSAR
Section 2 : Land Leases Article 120 All leases of land granted, decided upon or renewed before the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region which extend beyond 30 June 1997, and all rights in relation to such leases, shall continue to be recognized and protected under the law of the Region.
Article 121 As regards all leases of land granted or renewed where the original leases contain no right of renewal, during the period from 27 May 1985 to 30 June 1997, which extend beyond 30 June 1997 and expire not later than 30 June 2047, the lessee is not required to pay an additional premium as from 1 July 1997, but an annual rent equivalent to 3 per cent of the rateable value of the property at that date, adjusted in step with any changes in the rateable value thereafter, shall be charged. Article 122 In the case of old schedule lots, village lots, small houses and similar rural holdings, where the property was on 30 June 1984 held by, or , in the case of small houses granted after that date, where the property is granted to, a lessee descended through the male line from a person who was in 1898 a resident of an established village in Hong Kong, the previous rent shall remain unchanged so long as the property is held by that lessee or by one of his lawful successors in the male line.
Article 123 Where leases of land without a right of renewal expire after the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region, they shall be dealt with in accordance with laws and policies formulated by the Region on its own.
Section 3 : Shipping Article 124 The Hong Kong Special Administrative Region shall maintain Hong Kong's previous systems of shipping management and shipping regulation, including the system for regulating conditions of seamen. The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall, on its own, define its specific functions and responsibilities in respect of shipping.
Article 125 The Hong Kong Special Administrative Region shall be authorized by the Central People's Government to continue to maintain a shipping register and issue related certificates under its legislation, using the name "Hong Kong, China".
Article 126 With the exception of foreign warships, access for which requires the special permission of the Central People's Government, ships shall enjoy access to the ports of the Hong Kong Special Administrative Region in accordance with the laws of the Region.
Article 127 Private shipping businesses and shipping-related businesses and private container terminals in the Hong Kong Special Administrative Region may continue to operate freely.
Section 4 : Civil Aviation Article 128 The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall provide conditions and take measures for the maintenance of the status of Hong Kong as a centre of international and regional aviation.
Article 129 The Hong Kong Special Administrative Region shall continue the previous system of civil aviation management in Hong Kong and keep its own aircraft register in accordance with provisions laid down by the Central People's Government concerning nationality marks and registration marks of aircraft. Access of foreign state aircraft to the Hong Kong Special Administrative Region shall require the special permission of the Central People's Government.
Article 130 The Hong Kong Special Administrative Region shall be responsible on its own for matters of routine business and technical management of civil aviation, including the management of airports, the provision of air traffic services within the flight information region of the Hong Kong Special Administrative Region, and the discharge of other responsibilities allocated to it under the regional air navigation procedures of the International Civil Aviation Organization.
Article 131 The Central People's Government shall, in consultation with the Government of the Hong Kong Special Administrative Region, make arrangements providing air services between the Region and other parts of the People's Republic of China for airlines incorporated in the Hong Kong Special Administrative Region and having their principal place of business in Hong Kong and other airlines of the People's Republic of China.
Article 132 All air service agreements providing air services between other parts of the People's Republic of China and other states and regions with stops at the Hong Kong Special Administrative Region and air services between the Hong Kong Special Administrative Region and other states and regions with stops at other parts of the People's Republic of China shall be concluded by the Central People's Government. In concluding the air service agreements referred to in the first paragraph of this Article, the Central People's Government shall take account of the special conditions and economic interests of the Hong Kong Special Administrative Region and consult the government of the Region. Representatives of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region may, as members of the delegations of the Government of the People's Republic of China, participate in air service consultations conducted by the Central People's Government with foreign governments concerning arrangements for such services referred to in the first paragraph of this Article.
Article 133 Acting under specific authorizations from the Central People's Government, the Government of the Hong Kong Special Administrative Region may: ( 1 ) renew or amend air service agreements and arrangements previously in force; ( 2 ) negotiate and conclude new air service agreements providing routes for airlines incorporated in the Hong Kong Special Administrative Region and having their principal place of business in Hong Kong and providing rights for over-flights and technical stops; and ( 3 ) negotiate and conclude provisional arrangements with foreign states or regions with which no air service agreements have been concluded. All scheduled air services to, from or through Hong Kong, which do not operate to, from or through the mainland of China shall be regulated by the air service agreements or provisional arrangements referred to in this Article.
Article 134 The Central People's Government shall give the Government of the Hong Kong Special Administrative Region the authority to : ( 1 ) negotiate and conclude with other authorities all arrangements concerning the implementation of the air service agreements and provisional arrangements referred to in Article 133 of this Law; ( 2 ) issue licences to airlines incorporated in the Hong Kong Special Administrative Region and having their principal place of business in Hong Kong; ( 3 ) designate such airlines under the air service agreements and provisional arrangements referred to in Article 133 of this Law; and ( 4 ) issue permits to foreign airlines for services other than those to, from or through the mainland of China.
Article 135 Airlines incorporated and having their principal place of business in Hong Kong and businesses related to civil aviation functioning there prior to the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region may continue to operate.
|
|
||||||||||||||||
Copyright 1995-2007. All rights reserved. |
主站蜘蛛池模板: 精品国产呦系列在线看 | 久免费视频 | jiz欧美高清| 日本久久久久久久 | 国产精品18久久久久久小说 | 国产成人久久综合二区 | 久久久久日韩精品无 | 538prom精品视频在放免费 | caoporen国产91在线| 亚洲日韩精品欧美一区二区 | 波多野结衣一区二区三区在线观看 | 久久精品国产精品亚洲精品 | 亚洲高清国产一线久久 | 美女被男人桶到嗷嗷叫爽网站 | 精品欧美一区二区精品久久 | 国产在线高清不卡免费播放 | 亚洲精品成人久久 | a级黄色毛片免费播放视频 a级精品九九九大片免费看 | 亚洲精品综合一区二区三区 | 性欧美美国级毛片 | 美女张开腿黄网站免费国产 | 一级毛片免费在线观看网站 | 在线观看亚洲专区 | 九九精品视频在线观看 | 一级特黄a免费大片 | 日韩美女网站 | 欧美一级专区免费大片野外交 | 一级片免费观看视频 | 免费高清不卡毛片在线看 | 日本在线理论片 | 亚洲成a人v大片在线观看 | 自拍 欧美 在线 综合 另类 | 国内久久久 | 亚洲人成在线播放网站岛国 | 亚洲精品久久久久影 | 国产精品二区三区 | 久久大胆视频 | 97超频国产在线公开免费视频 | 男人都懂的网址在线看片 | 波多野结衣中文一区二区免费 | 欧美 亚洲 在线 |