www射-国产免费一级-欧美福利-亚洲成人福利-成人一区在线观看-亚州成人

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Business news
Updated: 2005-11-04 11:46
Forbes listed China's top-notch magnates

商業雜志《福布斯》11月4日在北京公布了2005福布斯中國富豪榜。這是《福布斯》雜志從1995年推出第一份中國富豪榜以來,第八次公布這個榜單。 在2005中國福布斯中國富豪榜上,榮智健家族依舊以133億元人民幣的財富獨占熬頭,而朱孟依家族和丁磊分別以116億人民幣、103億人民幣的資產緊隨其后。

 

Larry Rong Zhijian

China's wealthiest got much richer in the past year, thanks to the nation's booming economy.

The 40 richest businesspeople are now worth a collective $26 billion, up from $18 billion a year ago.

China is now home to ten billionaires and their families, up from three last year. A net worth of $321 million was required to make the top 40, up from $231 million last year.

The nation's richest man is once again Larry Rong Zhijian, who runs one of China's most successful conglomerates , Citic Pacific.

Those who make their money in real estate did particularly well. Moving up eight slots to number 2 is property baron Zhu Mengyi and family, whose holdings are in Guangdong Province and whose Hong Kong-listed Hopson Development recently attracted international investors such as the U.S.' Tiger Fund.

Forbes Asia estimates his family's fortune at $1.43 billion, up $1 billion from last year.

Another big gainer was number 11, Zhang Li, who was ranked 92 in Forbes Asia's survey last year.

His R&F Properties, which builds everything from five-star hotels in Guangzhou and middle-class apartments in Beijing, listed on the Hong Kong Stock Exchange in July.

One low-profile member of the list is number 13, Wu Guodi, the head of Alison Group, which makes industrial products like steel pipes and also trades oil.

Chen Lihua, the richest woman among the top 40, owns buildings in some of Beijing's priciest locations.

Among this year's most notable Internet entrepreneurs are Robin Li, cofounder of newly public Chinese search engine Baidu, and Jack Ma, whose Web site, Alibaba.com, attracted a $1 billion investment from Yahoo earlier this year.

The youngest on the list is Li Zhaohui, 24, who became the leader of one of China's largest private steelmakers, Shanxi Haixin Group, after his father was murdered.

China's top 40 saw much turnover : 17 of this grouping from last year didn't make the top tier this year.

Unlike Forbes' billionaires list, the ranking has been broadened to include family fortunes, like that of Chen Tianqiao.

The Top Ten

1 Larry Rong Zhijian
2 Zhu Mengyi
3 William Ding Lei
4 Wong Kwong Yu
5 Liu Yongxing
6 Liu Yonghao
7 Guo Guangchang
8 Xu Ming
9 Xu Rongmao
10 Tianqiao Chen 

(Agencies)

 

Vocabulary:
 

conglomerate: A corporation made up of a number of different companies that operate in diversified fields(集團企業)

turnover : an abrupt change(劇變)

 

 

 
Go to Other Sections
Story Tools
Related Stories
· Forbes listed China's top-notch magnates
· Fed lifts rates a quarter point to 4 per cent
· Expect Fed to raise rates again Tuesday
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網站聯系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
 

 

主站蜘蛛池模板: 精品国产无限资源免费观看 | 中国一级做a爰片久久毛片 中日韩欧美一级毛片 | 久久成人免费观看草草影院 | 精品国产九九 | 欧美日韩精品一区二区免费看 | 亚洲男同视频网站 | 女人张开双腿让男人桶爽免 | 不卡一级毛片免费高清 | 手机在线观看亚洲国产精品 | 日韩 欧美 自拍 | 亚洲欧美久久 | www.成人在线视频 | 久久99一区| 91porny九色国产首页在线 | 8050网午夜一级毛片免费不卡 | 国产美女在线精品亚洲二区 | 国产亚洲精品看片在线观看 | 国产uv1区二区三区 国产va免费精品高清在线观看 | 欧美日韩美女 | 成人区精品一区二区毛片不卡 | 久久国产影院 | 国产成人在线播放 | 欧美成人亚洲综合精品欧美激情 | 欧美性妇 | 黄色美女网站免费看 | 男操女免费视频 | www.色亚洲| 色综合在 | 久久国产精品高清一区二区三区 | 国产黄色a三级三级三级 | 国内一级野外a一级毛片 | 国产精品黄在线观看观看 | 日韩美女在线看免费观看 | 91精品久久国产青草 | 亚洲黄色免费在线观看 | 日韩精品网 | 18videosex性欧美69 | 在线亚洲观看 | 萌白酱福利视频 | 一级毛片真人免费观看 | 欧美一级aa免费毛片 |