www射-国产免费一级-欧美福利-亚洲成人福利-成人一区在线观看-亚州成人

Rabbit lantern tradition still alive in Macao

Updated: 2016-09-15 08:01

By Feliks Cheang in Macao(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

 Rabbit lantern tradition still alive in Macao

An inflatable rabbit balloon sculpture, designed by architect-artist Carlos Marreiros from Macao, is placed at the waterfront promenade of One Central Macau for Mid-Autumn Festival, a traditional Chinese festival featuring lanterns and family reunions. Photos provided to China Daily

Rabbit lantern tradition still alive in Macao

Rabbit lantern tradition still alive in Macao

Architect-artist discusses his enduring love for Macanese culture and explains the unique place lanterns still have in it.

Carlos Marreiros, an architect-artist from Macao, has designed over 40 illuminated rabbit lanterns, which whimsically hang along a promenade in the former Portuguese enclave by the tranquil Nam Van Lake.

He says: "The rabbit as an animal doesn't touch me much. I only love cats and dogs - I have seven cats. What I like is the lanterns - the bunny lanterns."

Marreiros, 59, has been creating rabbit lanterns, on and off, since his luminous "Little Rabbit Lantern" Macau Pavilion for the Shanghai World Expo in 2010.

Born and bred in Macao, Marreiros is not only a local architect and artist who has built a number of world-class contemporary structures in the city. Marreiros is also a poet and a cultural conservationist.

Lanterns play an important role in the long history of Chinese culture. Chinese lanterns are the earliest portable lighting devices invented in the Western Han Dynasty (206 BC - 9 AD).

Lanterns later became the symbol of festivity in Chinese culture, especially the Mid-Autumn Festival. They also symbolize the prosperity of a family, as the words "lanterns" (deng) and "man" (ding) share similar pronunciations. Chinese at all levels of society share a special affinity for lanterns.

"Chinese, Portuguese and Macanese - everyone played with these lanterns." They are rooted in Marreiros' childhood nostalgia for the city.

"When I was a kid I used to lark around during the Mid-Autumn Festival with bunny lanterns, so did my grandfather and children. People carried them onto the streets on their way to moon-watching parties or family reunions," he recalls with a smile.

"From time to time, lanterns have many forms, from money to manga characters, from paper to plastic and electronic ones; but the paper-and-silk little rabbit is the most traditional," said Marreiros.

The rabbit lantern is made with a bamboo structure and wrapped in ribbons of rice paper. It is then mounted on four small wooden wheels. Such an old craft, regrettably, has faded away in its birthplace - yet it was still maintained in Macao. "A few craftsmen at Rua da Palha still make traditional lanterns," he added.

Macao has been dubbed a "lotus ground" because it has been blessed, secure and stable. The legacy of its fine traditional art still remains, adding to the city's charms.

Invited by One Central, a waterfront flagship mall in Macao, the architect hopes that the symbolism at the root of his work can revitalize the local craft, or at least, invoke memories of the past.

Building lanterns with syntactic silk to make them more durable, he invited artists from Macao and Beijing to decorate the lanterns, providing each sculpture with an artistic interpretation and personal design. They ranged from traditional Chinese landscapes to classical Portuguese jewelry metalwork filigree, from Chinese auspicious symbols to Western abstract graphics. Whether it is his handmade lanterns, his family, his hometown, and even Marreiros himself, there are clear signs of East meeting West.

Marreiros has an interracial heritage - his mother is Eurasian, and his father is European. His work is always inspired by Macao's unusual mix of Portuguese, Chinese and Macanese heritage.

His maternal family has lived in Macao for two centuries, and he is a quintessential Macanese. Raised in Macao, he studied in Portugal, German and Sweden before returning in 1983 and participating in drafting regulations of heritage preservation. Since then, he has never thought of leaving his hometown.

"Many Portuguese-Chinese Macanese didn't come back," Marreiros admits. "Macao was poor and tiny. But as a Macanese, we have to come back and contribute." The fusion and vibrancy of the city and his quest to retain them have prevented him leaving.

"Globalization is a kind of fusion. But its homogeneity is also endangering many small communities which are losing their identity," he explained.

Proud of being a Macanese with a Portuguese-Chinese mix, he is prominent among those fighting for their unique identity by being creative.

For Marreiros art or architecture should be a marriage of design and its community. It should never produce meaningless replicas and pastiches.

"It's vital to bring in the spirit of the place and population," he concludes. "Let's not forget, this is a city with 450 years of history."

feliks@chinadailyhk.com

 Rabbit lantern tradition still alive in Macao

Guests and artists from Macao and Beijing celebrate the opening ceremony of Macao's first Lantern Festival at the One Central Macau.

 Rabbit lantern tradition still alive in Macao

Another rabbit lantern sculpture lights up downtown Macao, bringing the city a different look.

 Rabbit lantern tradition still alive in Macao

The inflatable rabbit balloon sculpture in front of One Central Macau.

(HK Edition 09/15/2016 page4)

主站蜘蛛池模板: 免费播放aa在线视频成人 | 日韩中文字幕精品 | 亚洲精品综合一二三区在线 | 久久99精品久久久久久综合 | 日本高清一本二本三本如色坊 | 亚洲第一页视频 | 国产美女无遮挡软件 | 国产小说| 亚洲在线网址 | 黄色毛片视频校园交易 | 国产黄色三级网站 | 毛片网站视频 | 亚洲精品毛片久久久久久久 | 日韩一中文字幕 | 成人国产片免费 | s8国产成人精品视频 | 中国黄色网址大全 | 精品亚洲成a人在线播放 | 成人α片 | 综合亚洲欧美日韩一区二区 | 亚洲国产精品综合久久网络 | 特级毛片永久久免费观看 | 国产一区二区三区亚洲欧美 | 午夜爽爽爽视频 | 国产精品热久久毛片 | 国产成人啪精品午夜在线观看 | 国产真实乱系列2孕妇 | 免费一级肉体全黄毛片高清 | 久久久国产精品免费视频 | 一色屋成人免费精品网 | 国产亚洲免费观看 | 呦视频在线一区二区三区 | 免费人成网站 | 欧美亚洲在线观看 | 亚洲国产精品一区二区久久 | 国产精品久久国产三级国不卡顿 | 成人a站| 99热只有精品一区二区 | 91国在线视频 | 影院成人区精品一区二区婷婷丽春院影视 | 亚洲日本高清 |