久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

您現在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Business Hot Word  
 





 
KTV“版權費”遭遇尷尬
[ 2006-11-23 17:18 ]

特別推薦:  《最新漢英特色詞匯》

11月9號,國家版權局公布了卡拉OK包廂費每天收取12元的標準,不想,立即遭致卡拉OK業主和部分網民的反對。

請看《中國日報》相關報道:KTV operators have come out in opposition to the royalties imposed by the National Copyright Administration (NCA) earlier this month.

On November 9, the NCA set a daily royalty of 12 yuan (US$1.5) per KTV room in an effort to improve copyright protection. The fee is in effect in Beijing, Shanghai and Guangzhou on a trial basis and is to be gradually implemented in other cities.

報道中的royalty在這里指“版權費”或“版稅”。漢語中,版權費俗稱版稅,是對作者(如音樂作品人)的一種特別酬金。版稅的內涵比稿酬寬。從其意義上講,稿酬是與作為勞動的創作相對應的概念,而版稅所對應的則是版權。

1557年,英格蘭國王瑪麗·圖杜頒發給當時的出版公司許可證,相當于賦予出版公司一定的壟斷權利。這就是版權的初次出現,也是版稅制的最初來源。因此,英文里的“版稅”和“皇室”(royalty)是同一個詞。

用法上,royalty(版稅)單復數均可,相比而言,更常見于復數。看兩個例子:
The writer gets a 10% royalty on each copy sold of his book. (每賣一本書,作者可得10%的版稅。作者從每本賣出的書中可得10%的版稅。)
Fame and royalties descended upon him.(榮譽和版稅一齊向他涌來。)

點擊進入 往期回顧

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
何為“市賬率”、“賬面價值” “養老金”牽人心
了解“匯率中間價” “召回”(問題電池)
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  聚焦戛納:皮特、茱麗掀巨浪
  上班打私人電話?“三思而后行”!
  “假唱”惹倒彩
  印度:“黑”馬王子也癡情
  《孔子》面向全球征集動漫形象

論壇熱貼

     
  "去中國化"怎么翻譯?
  禮儀小姐,是哪個詞啊
  “戶型”怎么說
  快快加入“凈臉兩周年特別活動”
  英語點津開博客,大家覺得怎么樣?
  立此存照(4):上海市政府網站






主站蜘蛛池模板: 亚洲国产精品大秀在线播放 | 亚洲香蕉久久一区二区三区四区 | 欧美成人午夜做爰视频在线观看 | 一区二区播放 | 九九大香尹人视频免费 | 国产亚洲欧美另类久久久 | 特级毛片免费观看视频 | 一级做性色a爰片久久毛片免费 | 国产福利社区 | 亚洲国产精品成人综合久久久 | 国产午夜人做人视频羞羞 | 欧美日韩一区二区视频图片 | 久久久精品久久久久久久久久久 | 成人性视频免费网站 | 欧美视频一区二区三区 | 黄色三级毛片网站 | 毛片在线免费观看网站 | 亚洲 欧美 日韩在线 | 免费岛国小视频在线观看 | 一级一毛片a级毛片欧美 | 国产97公开成人免费视频 | 国产乱码精品一区二区三区中 | 日韩欧美成人乱码一在线 | 免费久久精品 | 欧美一级毛片免费高清aa | 草在线视频 | 欧美成人网7777视频 | 亚洲精品不卡在线 | 久久精品视频6 | 看片日韩 | 国产精品手机在线亚洲 | 亚洲久久在线观看 | 亚洲国产第一 | 亚洲国产一区二区三区a毛片 | 久久久久亚洲日日精品 | 亚洲男人天堂视频 | 免费观看欧美一级牲片一 | 欧美a级在线 | 1024手机基地在线看手机 | 亚洲精品字幕一区二区三区 | 波多野结衣视频免费观看 |