當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治
美國和日本27日在紐約聯(lián)合發(fā)表新版《美日防衛(wèi)合作指針》,允許日本武裝力量在全球扮演更具進攻性的角色。日本將有權利行使“集體自衛(wèi)權”,遭遇他國攻擊時可以自衛(wèi),并且美國和日本將增加區(qū)域與全球合作。
請看新華網的報道:
A joint statement of the New Guidelines for US-Japan Defense Cooperation was released after the US and Japanese foreign and defense ministers met in New York City Monday morning. Under the new guidelines, Japan will have the rights to exercise collective self-defense.
4月27日早上,美國和日本外長、防長在紐約會見,并公布了新的《美日防衛(wèi)合作指針》。根據(jù)新的指針,日本將有權行使“集體自衛(wèi)權”。
“集體自衛(wèi)權”可以用the right of collective self-defense表示,collective指“集體的,共有的”。self-defense指“自衛(wèi)”,defense在這里是“防御;防守”的意思,動詞原形為defend,自衛(wèi)也可以用defend oneself表示。所謂“集體自衛(wèi)權”,即與本國關系密切的國家遭受其他國家武力攻擊時,無論自身是否受到攻擊,都有使用武力進行干預和阻止的權利。
此前日本二戰(zhàn)投降后,日本的憲法解釋禁止自衛(wèi)隊(Self-Defense Forces,SDF) 行使“集體自衛(wèi)權”,只允許行使個別自衛(wèi)權(individual right to self-defense),即在本國受到攻擊時行使武力。日本內閣2014年7月通過修改憲法解釋(reinterpret the constitution)、解禁集體自衛(wèi)權(lift ban on exercising the right of collective self-defense)的決議案,此舉引起了國內外的嚴厲批評(evoke harsh criticism both from home and abroad)。
此次《美日防衛(wèi)指針》的發(fā)布,允許日本武裝力量在全球扮演更具進攻性的角色(take on more ambitious global role),將允許美日在提升導彈防御能力(Ballistic Missile Defense capacities)、空間安全(space security)等方面進行合作。
(中國日報網英語點津 劉秀紅)
上一篇 : 人類命運共同體里的中國擔當
下一篇 :
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息