當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
Is this the most luxurious student accommodation ever? Stylish apartments boast flat screen TVs and en-suite bathrooms
Manchesterand Salford have been at the heart of this transformation with blocks of luxury student apartments being thrown up across both cities.
曼徹斯特和索爾福德是學(xué)生宿舍向豪華宿舍轉(zhuǎn)變的中心地,兩市都有大量的豪華學(xué)生宿舍區(qū)興起。
SalfordUniversitywill next week be welcoming their first tenants to the brand new Peel Park Quarter in their student village.
索爾福德大學(xué)的學(xué)生村中的皮爾公園宿舍區(qū)(Peel Park Quarter)將于下周迎來(lái)首批入住的學(xué)生。
According to developers, students don't want to be confined to the traditional areas like Rusholme and Fallowfield.
開(kāi)發(fā)商稱(chēng),學(xué)生們不想被局限在傳統(tǒng)的地區(qū):比如魯什爾姆(Rusholme)和法洛菲爾(Fallowfield)。
They want everything on their doorstep in the heart of the city.
他們想要住在市中心,在家門(mén)口就能享受所需的一切服務(wù)。
Trevor Moore, chief executive of Vita Student, said there was a huge demand for high-quality student accommodation.
Vita Student宿舍的首席執(zhí)行官特雷弗?摩爾(Trevor Moore)稱(chēng),優(yōu)質(zhì)的學(xué)生宿舍需求量很大。
He said: "Today's modern-day student expects more than a single bed and shared bathroom in digs that are miles away from the university campus.
他說(shuō):“那種離校區(qū)老遠(yuǎn)、還只有單人床和公共浴室的宿舍已經(jīng)滿(mǎn)足不了如今的學(xué)生了。”
"They want luxury, state-of the art facilities in the heart of their chosen city.
“他們想要的是位于自己選擇就讀的城市市中心、擁有豪華、先進(jìn)設(shè)施的宿舍。”
"Our residence not only delivers on this but is equally committed to providing a level of customer service that is previously unheard of in the student accommodation sector.
“我們的宿舍不僅能達(dá)到這個(gè)要求,還能給住戶(hù)提供學(xué)生宿舍市場(chǎng)中前所未有的客戶(hù)服務(wù)。”
"The fact that we achieved 100pc occupancy last year and are fully booked for this academic year with a waiting list of students wanting to live with us shows that our proposition is perfectly aligned with what modern students want from their university accommodation."
“去年我們實(shí)現(xiàn)了百分百的入住率,本學(xué)年也已預(yù)訂滿(mǎn)了,還有一長(zhǎng)串的學(xué)生排隊(duì)等待入住,這證明了我們的主張完全契合當(dāng)代學(xué)生對(duì)大學(xué)宿舍的期望。”
Vocabulary
concierge:守門(mén)人
digs:寓所
proposition:主張
英文來(lái)源:鏡報(bào)
譯者:陳爽
審校&編輯:劉明
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息