久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

貝克漢姆一家都是寶 小七名字注冊為商標

Brand it like Beckham: Victoria turns her daughter Harper into a trademark for make-up, toys and clothing at just FIVE years old

中國日報網 2017-04-17 09:12

 

向來精明的“貝嫂”維多利亞日前已將5歲女兒小七的名字“哈珀?貝克漢姆(Harper Beckham)”向英國知識產權局及歐盟公司申請注冊商標,用于化妝品、玩具以及服裝等一系列品牌產品。專家稱贊貝嫂此舉“非常有眼光”。貝克漢姆曾于2000年以自己的名字注冊了商標,貝嫂也緊隨其后,在2002年以自己的名字注冊了商標,據悉夫妻倆如今的身價約為5億英鎊。

貝克漢姆一家都是寶 小七名字注冊為商標

At five years old, she is unlikely to have her own career anytime soon.
貝克漢姆家的小七今年5歲,短時間內不可能擁有自己的事業。

But that has not stopped Harper Beckham becoming a trademark.
但這并不妨礙哈珀?貝克漢姆成為一個商標。

According to intellectual property office records, Victoria Beckham has registered her daughter's name for use in a range of branded products, including make-up, toys and clothing.
根據英國知識產權局的記錄,維多利亞?貝克漢姆已經將女兒的名字注冊為商標,用于化妝品、玩具以及服裝等一系列品牌產品。

貝克漢姆一家都是寶 小七名字注冊為商標

The Harper Beckham trademark has also been registered for use in the entertainment industry should Harper wish to replicate her mother's career as a pop star.
這一商標也被注冊用于娛樂產業,那么哈珀將來或許可以復制媽媽的流行歌手之路。

Mrs Beckham has also signed up the names of sons Brooklyn, Romeo and Cruz to the UK's Intellectual Property Office and the EU-wide office.
貝嫂還在英國知識產權局及歐盟公司登記了兒子布魯克林、羅密歐以及克魯茲的名字。

It means the children are now officially part of Brand Beckham - David Beckham registered his name in 2000 while Victoria trademarked her name in 2002. Last night, an intellectual property expert said it was unprecedented to trademark a five-year-old's.
也就是說,貝克漢姆的孩子們如今都是“貝克漢姆”品牌的組成部分。貝克漢姆曾于2000年以自己的名字注冊了商標,貝嫂也在2002年以自己的名字注冊了商標。11日晚,一位知識產權專家對此表示,用一個5歲孩子的名字做商標,這還是前所未有的事情。

Oliver Bray, a partner at international law firm RPC, said the move was usually reserved for those who were already celebrities.
奧利弗?布雷是國際律師事務所RPC的合伙人,他說,這種行為大多是為明星準備的。

'It normally happens when your career is getting going and a lawyer says, "Let's get some protection in place",' he said. 'As opposed to the future-proofing which is what Victoria Beckham has done with her children.
“這種事通常發生在你的事業蒸蒸日上的時候。律師會建議你適時采取一些保護措施。而維多利亞提前把這些事做了。”

貝克漢姆一家都是寶 小七名字注冊為商標

'In order to give you more levers to control your image, a trademark is an obvious place to go and it might be that society is driving the Beckhams to use these levers to protect their children in this more manipulative world in which we live.
“想要獲得更多維護形象的砝碼,商標是個不錯的選擇。在當下這個爾虞我詐的世界,可能正是社會環境驅使貝克漢姆家族通過這些手段來保護自己的孩子。”

'But from another point of view, you could call it savvy and looking to the future. '
“但是從另一個角度來看,你可以稱之為精明或者有遠見。”

Mrs Beckham has registered her children for trademarks covering six classes of products and a class for ‘entertainment services’ should they wish to go into showbusiness.
貝嫂已經用孩子們的名字注冊了六類產品,以及一類“娛樂服務”,這樣如果他們想要進入娛樂圈也沒有問題。

The trademarks cover brands of cosmetics such as perfume, lip gloss and even anti-wrinkle creams, as well as books, umbrellas, music, clothing and children's dolls.
注冊商標覆蓋的產品包括香水、唇膏乃至抗皺面霜等化妝品,以及書籍、雨傘、音樂、服飾和洋娃娃。

In 2000, the former England captain registered 'David Beckham' as a trademark, while 'Victoria Beckham' was trademarked in 2002 as the former Spice Girl embarked on a solo music career.
2000年,貝克漢姆以自己的名字注冊商標,而2002年,從辣妹組合開始單飛活動的維多利亞也為自己的名字注冊商標。

In recent years, the couple, worth around £500 million, have allowed their children to capitalise on the Beckham brand.
貝克漢姆夫婦的身價約為5億英鎊(約合43億元人民幣)。近年來,他們讓孩子們利用貝克漢姆這個品牌。

貝克漢姆一家都是寶 小七名字注冊為商標

Brooklyn, their eldest child, is managed by his father's agent Simon Oliveira and has done a number of lucrative modelling shoots.
長子布魯克林由貝克漢姆的經紀人西蒙?奧利維拉負責,已經接拍了一些報酬豐厚的模特大片。

In 2014, his younger brother Romeo fronted Burberry's Christmas campaign having first started modelling for the luxury fashion house at the age of 10.
2014年,年僅10歲的二弟羅密歐在奢侈時尚品牌巴寶莉的圣誕節宣傳活動中首次擔任模特。

Last year, the youngest brother Cruz launched his pop career with the release of a charity Christmas single.
去年,年紀最小的克魯茲也開啟了流行音樂生涯,推出自己的圣誕節公益單曲。

Brand expert Nigel Currie said the decision to trademark the children's names was a wise move.
品牌專家奈杰爾?克里表示,用孩子的名字注冊商標是一個明智之舉。

He said: 'Obviously the Beckham name is worth something and they don't want someone trading off it and using it to create their own brand.'
他說:“很顯然,貝克漢姆這個名字是很有價值的,而且他們也不想有人利用他們的名字牟利,創立自己的品牌。”

英文來源:每日郵報
翻譯&編輯:董靜
審校:yaning

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 国产精品一区二区手机在线观看 | 日本免费人成在线网站 | 国产精品v一区二区三区 | 国产第2页| 久久99视频免费 | 久久国产成人午夜aⅴ影院 久久国产成人亚洲精品影院老金 | 国产黄色片在线观看 | 久久机热综合久久国产 | 国产aⅴ精品一区二区三区久久 | 国产亚洲欧美在线人成aaaa | 亚洲视频三区 | 国产成人咱精品视频免费网站 | 日韩成人免费在线 | 免费毛片儿 | 一色屋成人免费精品网站 | 欧美在线1 | 欧美日韩一区二区综合在线视频 | 欧美一级特黄特色大片 | 一本色道久久综合狠狠躁 | 亚洲国产成人最新精品资源 | 国产性生活 | 免费人成年短视频在线观看网站 | 久久精品网站免费观看调教 | 毛片在线免费观看网站 | 亚洲欧美综合一区二区三区四区 | 亚洲视频免费看 | 国内成人精品视频 | 九九在线免费观看视频 | 最近日本免费观看视频 | 手机看片福利在线 | 娇小性色xxxxx中文 | 欧美精品免费线视频观看视频 | 国产成人精品综合在线观看 | 日韩高清免费观看 | 亚洲成人看片 | avtt天堂网永久资源手机版 | 午夜影院a | 欧美一级欧美三级在线观看 | 韩国毛片 免费 | 最新福利片v国产片 | 中国一级毛片aaa片 中国一级毛片录像 |