當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
Nine films to watch in September
9.《女神嘎嘎:五尺二寸》(Gaga: Five Foot Two)
上映時(shí)間:9月22日(美國(guó))
Lady Gaga is coming to Netflix. But not in a concert film. Rather, in this stripped-down, decidedly un-glam look at the personal life of Stefani Germanotta. Directed by Chris Moukarbel, Gaga: Five Foot Two follows the popstar as she recovers from the mixed reviews critics gave her album Artpop and prepares to turn 30. The documentary will also explore Gaga's interest in politics and her effort to create music that says something and is personally meaningful to her legions of fans, or “l(fā)ittle monsters” as she calls them. And it gets dishy too, with Gaga talking about her tense relationship with Madonna, who she initially saw as a mentor but turned on her after Madonna, and many music lovers, noted the similarities between Express Yourself and Born This Way.
Lady Gaga將出現(xiàn)在網(wǎng)飛公司的銀幕上,不過(guò),不是在演唱會(huì)電影中,而是在這部關(guān)于杰爾馬諾塔(Lady Gaga本名)未經(jīng)包裝、不夠光彩照人的私人生活電影中。《女神嘎嘎:五尺二寸》由克里斯?穆卡爾執(zhí)導(dǎo),講述了這位流行巨星從自己的專輯《Artpop》褒貶不一的評(píng)價(jià)中振作起來(lái),并準(zhǔn)備邁進(jìn)30歲的故事。這部紀(jì)錄片還將探索Gaga的政治偏向,以及她用音樂(lè)表達(dá)自己的努力,這部電影對(duì)她的粉絲大軍、Gaga口中的“小怪物們”非常有意義。電影中也有一些八卦看點(diǎn),Gaga談到了她和麥當(dāng)娜緊張的關(guān)系,起初她將麥當(dāng)娜視為導(dǎo)師,但在后者以及眾多樂(lè)迷指出《Express Yourself》(麥當(dāng)娜作品和《Born This Way》(Lady Gaga作品)之間的相似性后,Gaga便對(duì)她心懷不滿。
英文來(lái)源:BBC
翻譯&編輯:董靜
審校:丹妮
上一篇 : 人類壽命上限為115歲
下一篇 :
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息