久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

如何高級又委婉地表達“你很蠢”?

7 Nicer Ways to Say 'Stupid'

中國日報網 2018-01-02 17:00

 

如果有人對你說“You are a real blinkard”,那你可注意啦,對方并不是認為你眼神不好,而是在diss你的智商。

英語中有很多委婉表達“某人很蠢”的句子,比如最常見的,the light is on but nobody is home(燈亮著,家里沒人),a few cards short of a deck(一副撲克里少了幾張牌),等等。

此外,高端人士還會使用一些我們平時不太用的詞語來嘲笑別人的智商。我們還是很有必要了解一下的。

如何高級又委婉地表達“你很蠢”?

1. Anserine (adj.) [ '?ns?,ra?n ]

Definition: stupid, silly
釋義:呆的,愚笨的

Anserine comes from the Latin anser, meaning "goose." The word is indeed used on occasion to mean "resembling a goose," but the 'silly as a goose' sense preceded this by a considerable length of time.
Anserine起源于拉丁語anser,意思是“鵝”。人們偶爾的確會用這個單詞形容“像鵝的”,但在此之前相當長時間,anserine就有“像鵝一樣蠢”的意思。

如何高級又委婉地表達“你很蠢”?

2. Cretinize (v.) [ 'kri:t?naiz ]

Definition: to reduce to a condition of extreme stupidity
釋義:(使)變成白癡

The word cretinize comes, rather obviously, from the older word cretin. This older word is most commonly used today in the sense of “a stupid, vulgar, or insensitive person,” although it initially meant “one affected with cretinism” (a genetic abnormality, and using cretin in this sense is now considered quite offensive).
很顯然,cretinize來自于古代單詞cretin。Cretin現在通常用來指代“愚蠢的、粗俗的、遲鈍的人”,但其最初的含義是“呆小癥”(一種遺傳畸形,現在用cretin來指代這種遺傳病是很不禮貌的)。

3. Blinkard (n.)

Definition: a stupid, slow-witted, or obtuse person
釋義:蠢人,呆子,頭腦遲鈍的人

The original meaning of blinkard was “one that blinks with or as if with weak eyes,” which soon added the pejorative meaning listed above. If you are a person who blinks often please accept our apologies for the English language, which can on occasion be needlessly cruel.
Blinkard本來的意思是指“瞇著眼睛的弱視者或像弱視一樣瞇著眼睛的人”,不久后又包含了“笨人、蠢人”這層貶義。如果你是一個經常瞇眼睛的人,我替英語向你表示歉意,它有時太過“毒舌”了。

如何高級又委婉地表達“你很蠢”?

4. Dunderheaded (adj.)

Definition: being a dunderhead
釋義:蠢的,笨的

What is a dunder, and why do we use this word to insult people in a somewhat mild fashion? Alas, this is but one more unknowable in a long line of things that etymology has not yet figured out. It may come from the Dutch word for “thunder” (donder), but no one is sure about that. What we are sure about is that there are a great number of words for “stupid” or “stupid person” ending in -headed or head. A partial list includes the following: airhead, blockhead, bonehead, bullhead, bubblehead, buffle-headed, butthead, chucklehead, deadhead, fathead, flathead, hammerhead, heavy-headed, idleheaded, ironhead, jolt-headed, jughead, knucklehead, loggerheaded, lunkhead, meathead, muddlehead, pinhead, pinheaded, ramhead, saphead, sheepheaded, sheepshead, thickhead, and wooden-headed.
Dunder是什么意思,為什么人們要用這個詞委婉地羞辱人?唉,這也是眾多尚未弄清詞源的單詞之一。Dunder可能起源于荷蘭語donder,意思是“雷聲”,但還沒有確切的證據。我們可以肯定的是,很多表示“愚蠢”、“蠢人”的單詞都是以-headed或-head結尾的。比如下面列出的部分單詞:airhead, blockhead, bonehead, bullhead, bubblehead, buffle-headed, butthead, chucklehead, deadhead, fathead, flathead, hammerhead, heavy-headed, idleheaded, ironhead, jolt-headed, jughead, knucklehead, loggerheaded, lunkhead, meathead, muddlehead, pinhead, pinheaded, ramhead, saphead, sheepheaded, sheepshead, thickhead, wooden-headed都表示“愚蠢”、“遲鈍”或“呆子”的意思。

如何高級又委婉地表達“你很蠢”?

5. Addlepated (adj.) [ '?dl,peitid ]

Definition: stupid and confused, mixed up, or eccentric
釋義:頭腦不清的,愚蠢的,怪僻的

The pate portion of addlepated comes from an older word for "head," in use since Middle English, and of uncertain origin. The addle portion may be traced back to the Old English word adela, meaning “filth, filthy or foul-smelling place.” As an adjective addle first had the meaning of “foul smelling and putrid” (specifically said of an egg), and later came to mean “confused or muddled.”
Addlepated的前半部分來自于中古英語中表示“頭部”的單詞,其詞源不能確定。Addle可能起源于古英語單詞adela,意思是“骯臟、污穢和惡臭的地方”,做形容詞時最早用來形容“惡臭的、腐爛的氣味”(尤指臭雞蛋的味道),后來又包含了“困惑的、混亂的”意思。

6. Nescient (adj.) [ 'nesi?nt ]

Definition: exhibiting or characterized by nescience: ignorant, agnostic
釋義:無知的,沒有知識的

Nescient, science, and omniscient all share a root: each comes in part from the Latin word scire, meaning “to know.” Nescience, then, is "lack of knowledge or awareness."
Nescient, science(科學)和 omniscient(無所不知的)的詞根都是拉丁語單詞scire,意為“知道,了解”。Nescience則是“無知”的意思。

如何高級又委婉地表達“你很蠢”?

7. Bêtise (n.) [ be'ti:z ]

Definition: an act of foolishness or stupidity
釋義:愚蠢的行為

Bêtise came to English from the French word bête, which has the meaning in that language of "idiot," or, more literally, "beast". In addition to an act of stupidity, bêtise may refer to stupidity or ignorance in general.
Bêtise來自于法語單詞bête。Bête在法語中表示“白癡”,更字面的解釋是“畜生”的意思。除了指愚蠢的行為外,bêtise一般也可以表示“蠢”或“無知”。

英文來源:merriam-webster.com
翻譯&編輯:董靜
審校:yaning

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 91成人精品 | 国内精品国语自产拍在线观看55 | 亚洲精品资源网在线观看 | 97视频在线观看免费视频 | 欧美成人精品动漫在线专区 | 香港三级88久久经典 | 国产亚洲三级 | 欧美日韩一区二区三区久久 | 99视频国产在线 | 动漫精品一区二区 | 1级毛片| 一级网站在线观看 | 99r8这是只有精品视频9 | 欧美国产日韩久久久 | 视频一区二区在线 | 免费久久 | 欧美在线视频看看 | 黄在线观看网站 | 欧美日韩a∨毛片一区 | 国内精品久久久久久久久蜜桃 | 亚洲一区二区三区四区在线观看 | 欧美日韩精彩视频 | 亚洲精品国自产拍在线观看 | 一个人看的www片免费视频中文 | 日本免费毛片在线高清看 | 国产精品亚洲一区二区在线观看 | 亚洲视色 | 国产精品91在线 | 99在线视频精品 | 久久99精品久久只有精品 | 国产精品高清视亚洲一区二区 | 欧美aaaaaabbbbb | 久草在线最新 | 亚洲国产高清一区二区三区 | 久久久国产精品免费视频 | 手机午夜看片 | 国产精品18久久久久网站 | 久久免费精彩视频 | 国产欧美日韩精品一区二区三区 | 萌白酱福利视频在线网站 | 日韩国产一区二区 |