久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

這波操作太6!坐過山車盡情尖叫吧,還能給手機(jī)充電

中國日報網(wǎng) 2018-03-30 09:00

 

英國索普游樂園將在過山車的每排座位旁安裝一個黑色方盒,內(nèi)含發(fā)電裝置,不僅能夠收集游客尖叫產(chǎn)生的聲能,還能收集車廂運(yùn)動時的動能。工作人員每隔一段時間會把發(fā)電裝置拿到游樂園內(nèi)的移動充電站,方便游客給手機(jī)充電。

這波操作太6!坐過山車盡情尖叫吧,還能給手機(jī)充電

Scream if you want to... charge your phone.
如果你想給手機(jī)充電,那就尖叫吧……

Thanks to the wonders of science, riders on Thorpe Park's new attraction, The Walking Dead, can now power their smartphones by screaming loudly. That's because there are devices on it that 'harvest kinetic energy'.
感謝神奇的科學(xué),英國索普游樂園新建景點(diǎn)“行尸走肉”過山車的玩家們可以通過大聲尖叫給手機(jī)充電了。因?yàn)檫^山車?yán)锇惭b了可以“收集動能”的設(shè)備。

The Surrey theme park conducted research that showed that millennials' biggest fear is their phones running out of battery, so the device should prove popular.
這座位于薩里的主題公園進(jìn)行的一項(xiàng)研究顯示,千禧一代最害怕的就是手機(jī)快沒電了,因此該設(shè)備應(yīng)該非常受歡迎。

All of the Walking Dead's carriages have been fitted with the harvesting devices, which not only suck up the energy of screams, but that from g-force and vibrations, too.
“行尸走肉”過山車的所有車廂都安裝了收集裝置,它不僅能吸收尖叫的能量,還能吸收失重和振動的能量。

The units are then removed from the carriages by staff and deposited into an on-site mobile charging point.
然后由工作人員將設(shè)備從車廂中取出,就地存入手機(jī)充電點(diǎn)。

Thorpe Park said: 'If thrill-seekers are brave enough to open their eyes, they will see a set of LED lights in blood red powering up as guests' screams become louder... throughout the spine-tingling 90-second experience.'
索普游樂園稱:“在這90秒的恐怖體驗(yàn)中,如果尋求刺激的人有勇氣睜開雙眼,就會看到當(dāng)他們的尖叫聲變大時,一組鮮紅色的LED燈將接通電源。”

The 188mm x 188mm x 67mm device is jet black, 'blending into its dark and mysterious surroundings on the roller coaster themed around the global TV phenomenon'.
這款18.8厘米×18.8厘米×6.7厘米的黑色裝置“融入到黑暗而神秘的‘行尸走肉’主題過山車中。”

這波操作太6!坐過山車盡情尖叫吧,還能給手機(jī)充電

Designed and installed by researchers at Queen Mary University London and the engineering team at Thorpe Park Resort, the technology took three months to implement, from design to installation.
該設(shè)備由倫敦瑪麗女王大學(xué)的研究人員以及索普游樂園的工程師團(tuán)隊(duì)設(shè)計安裝,歷時三個月實(shí)現(xiàn)這項(xiàng)技術(shù)。

It will be available at the theme park for an initial trial period. If this proves successful, the technology may become a permanent fixture for the remainder of the 2018 season.
索普游樂園將先進(jìn)行初步測試。如果測試成功,可能在2018年內(nèi)將其改為固定裝置。

Thorpe Park Resort's John Burton, who came up with the ride concept, said: 'The Walking Dead: The Ride is 15 out of 10 on the scare factor scale, so it makes sense to be able to combine and harness our visitors' screams and the ride's vibrations to help solve a problem each and every one of us faces - losing the charge on our mobiles when we're on a day out.'
這個概念是該游樂園的約翰?巴頓想出來的,他說:“如果滿分是10分的話,‘行尸走肉’過山車的恐怖指數(shù)有15分,因此可以將游客的尖叫和車廂的振動的能量結(jié)合利用,來解決出門在外手機(jī)沒電這個所有人都面臨的問題。”

Dr Joe Briscoe, School of Engineering and Materials Science at Queen Mary University of London, said: 'This is an exciting concept that will undoubtedly be used more frequently in the future. The system uses a mini energy harvester to capture the kinetic energy, transferring it to a separate electrical circuit and storage unit, which is enough to charge a mobile phone.'
倫敦瑪麗女王大學(xué)工程與材料科學(xué)學(xué)院的喬?布里斯科博士稱:“這是一個令人激動的理念,將來的用處無疑會更廣。這一系統(tǒng)通過一個微型能量采集器收集動能,轉(zhuǎn)入獨(dú)立電路和存儲單元,足以給一部手機(jī)充電。”

英文來源:每日郵報
編譯:董靜
審校:yaning

上一篇 : 天宮一號謝幕Q&A
下一篇 :

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 3至13呦女毛片 | 国产亚洲亚洲精品777 | 国产高清厕所盗摄视频 | 亚洲国产精品成人精品软件 | 久久久久久国产精品免费 | 美女与男人对肌免费网站 | 久久亚洲网 | 欧美黄免在线播放 | 美日韩一区二区 | chinese情侣真实自拍 | 精品国产一区二区三区2021 | 国产免费久久精品久久久 | 免费永久在线观看黄网 | 美女网站在线观看视频18 | 国产精品v欧美精品v日本精 | 久草在线视频资源站 | 青青热在线精品视频免费 | 亚洲精品在线看 | 亚洲精品在线网站 | 免费的特黄特色大片在线观看 | 在线观看片成人免费视频 | 美国一级片免费看 | 久久最新视频 | 亚洲国产精品热久久2022 | 免费高清一级欧美片在线观看 | 精品国产美女福利到在线不卡 | 美女黄视频网站 | 九九99香蕉在线视频网站 | 中文字幕毛片 | 中文字幕亚洲综合久久男男 | 久久福利国产 | 在线观看国产精品入口 | 成人精品在线观看 | 波多野结衣中文在线 | 精品久久国产老人久久综合 | 亚洲不卡一区二区三区在线 | 欧美在线一区二区 | 99在线热视频只有精品免费 | 亚洲欧美激情精品一区二区 | 国产在线爱做人成小视频 | 99ri在线视频 |