久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯經驗

盤點:十佳經典英文電影譯名

[ 2010-09-10 16:14] 來源:新浪教育     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

盤點:十佳經典英文電影譯名

NO.6 Suspicion (1941) 翻譯片名:深閨疑云

原文意思為“懷疑”。譯者如果直譯就很扣題,也符合電影風格,但譯者沒有滿足在這里。“深閨”兩字,原本描述年輕夫妻浪漫的環境,但加上了“疑云”兩字后,字面意思大變,“疑云”和“深閨”中的“深”字相互呼應,平添了許多神秘不可測的色彩,而“疑云”兩字,更是把原文“懷疑”突出,翻譯中的“信”“達”“雅”俱全,一個“云”字,更是強化了“疑”,把希區柯克電影的風格入木三分地體現出來。

盤點:十佳經典英文電影譯名

NO.5 La Grande vadrouille (1966) 翻譯片名:虎口脫險

這部法國電影的翻譯,是80年代大陸罕見的經典外國電影片名。這部風靡幾代中國人的法國二戰喜劇片的中文片名,和滑稽驚險的故事內容,可謂配合得天衣無縫。

盤點:十佳經典英文電影譯名

NO.4 Ghost (1990) 翻譯片名:人鬼情未了

原文的名字為“鬼魂”,如果直譯好像是一部恐怖片。“人鬼情未了”是港臺的翻譯,“人鬼”暗合了陰陽兩隔,而“情未了”三字,是對故事情節的完美體現。另外五個字的平仄音韻,錯落有致,令人嘆服。

盤點:十佳經典英文電影譯名

NO.3 Random Harvest (1942) 翻譯片名:鴛夢重溫

原文的意思是“意外收獲”,而“鴛夢重溫”四個字,無論從緊扣故事主題,還是字面的文學性和創意性,都是絕佳的代表,而且片名能有效地吸引觀眾的注意力。

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 久久小视频 | 国产精品videossex另类 | 最新亚洲人成网站在线影院 | av毛片免费看 | 在线播放波多野结衣 | 久久免费视频在线 | 玖玖99视频 | 亚洲成av人片在线观看无码 | 91青青国产在线观看免费 | 91在线成人 | 日本成年人视频网站 | 日韩在线黄色 | 天堂mv亚洲mv在线播放9蜜 | 在线观看国产一级强片 | 国产一区二区三区高清视频 | 狠狠综合久久 | 网站三级 | 国产一久久香蕉国产线看观看 | 国产精品免费观看视频 | 日韩在线免费 | 国产精品久久久久久久免费 | 免费a级毛片视频 | 在线视频久草 | 免费成人在线网站 | 成人做爰视频www视频 | 中日韩欧美一级毛片 | 精品成人毛片一区二区视 | 国产美女精品三级在线观看 | 欧美成在线 | 神马最新午夜限制片 | 中文字幕中文字幕在线 | 欧美在线香蕉在线现视频 | 国产美女精品三级在线观看 | a毛片视频 | 国产成人啪精品视频免费软件 | 欧美亚洲国产成人不卡 | 国产美女高清一级a毛片 | 亚洲品质自拍视频网站 | 全免费a级毛片免费看视频免 | 真正免费一级毛片在线播放 | 91成人小视频 |