 Nanny diaries 《保姆日記》精講之二
[ 2009-08-07 10:29 ]

精彩對白:Rule number eight: Practice French with Grayer at least three times a week. His father wants him to attend Collegiate where he's currently waitlisted.
精彩影評
本片是改編自同名暢銷小說,作者Emma McLaughlin和 Nicola Kraus是兩個真實生活中的紐約保姆,他們根據自己的親身經歷寫成此書,并將真實存在的一家人,取名為“X”一家,而那個年輕的保姆并沒有名字,從頭到尾她就叫“Nanny”。在改編成電影后,編劇給她取了個名字叫“Anne”,但同時X夫人始終仍叫她“Nanny”,證明這些貴夫人的冷酷及對保姆的不尊重和輕視,這個改動恰到好處地增強了故事的諷刺效果。而影片中將紐約各種階層的女性通過博物館內“展品”的方式在開頭向觀眾介紹也是一種很新穎的方式,更清楚向人們展示紐約職業女性一些獨有特點,你會發現跟[欲望都市]中所描述的驚人相似。另外值得一提的還有那把貫穿影片出現的紅色小雨傘,它象征著Anne心中對自由的渴望,想要掙脫她生活中要面臨的難題和母親的逼迫,而是無憂無慮地飛在空中,不用去想自己能做什么,自己是誰。
Anne是一個人類學專業畢業的大學生,面臨找工作的她赫然發現根本不知道想做什么,能做什么。一個偶然的機會,她遇見了X夫人(Laura Linney)和她的兒子Grayer。陰差陽錯之下,X夫人希望Anne能做她兒子的保姆,沒有經驗的Anne因為想要盡快逃開母親的督促并搬到曼哈頓居住,便答應下來。結果卻是她發現女主人是個霸道無理又冷酷無情的惡魔,把她當牛馬一樣使喚;而女主人的丈夫,一開始是幾乎不見人臉的X先生(影片中故意每個鏡頭中都避開照到他的臉,去表示這個人根本很少跟家人接觸,非常疏遠, Paul Giamatti扮演),其實背著家人搞婚外戀;而只有8歲的Grayer卻是個小霸王,不僅脾氣暴躁,沒有朋友,還被媽媽要求到不能吃任何普通小孩子喜歡的甜食,不能去紐約Westside,不能坐公車等,且因為經常換保姆又不能在母親身邊,他根本不知道什么是尊重愛護他人。Anne生活唯一的一點希望就是經常可以見到住在X家樓上的“Harvard Hottie”---一個畢業于哈佛大學的英俊男生(Chris Evans)。

X夫人是本片最大的亮點,她是紐約Upper East Side富貴女性中的代表,也是影片中最生動、有趣的一個人物。她的外形具有普遍代表性,由于有錢,這類女人都很善于保養自己:衣著端莊華麗,金發又亮又整齊,曲線完美,皮膚像20歲的,每個X夫人這樣的女人都像一個精細打扮的中年芭比娃娃。X夫人對下人的傲慢刻薄,對兒子的教條苛刻,讓她看上去是一個冷酷、霸道的女強人,然而當丈夫對她冷漠,經常不在她身邊時,人們又看到了這個女人不為人知脆弱可憐的一面,她有著永遠完美的頭發和服飾,卻有冷漠空洞的內心,她的外表顯示出地位與權勢,卻無法遮掩她沒人關愛的孤獨心靈。而影片中著重她與Anne,及她與兒子兩方面的關系,其中前者與[The Devil Wears Prada]中女上司和助手的關系非常相似,只不過保姆的身份更低微。影片中通過那些紐約保姆之間的對話和女主人對待她們的方式,表現出保姆背后的辛酸苦辣和存在于現實社會殘酷的貧富差距。只不過,X夫人似乎更接近于現實,而不像[The Devil Wears Prada]中的米蘭達那樣卡通化,那樣不可思議,具有普遍意義的同時卻少了夸張帶來的驚喜和喜劇效果。
而關于X母子之間的故事更有代表意義,因為在那樣的生活環境中,像她一樣只顧自己卻不知道如何愛兒女的女人還有很多,她們對外表和物質生活的過分追求遮掩住了內心作為一個女人、一個母親真正的感情和責任,而結果就是把她們都變成了冷冰冰的可憐貴婦,她們的孩子則因從小缺少愛而變得孤僻缺少起碼的同情心和對生活的熱情。關于這類人對兒女的教育問題和所謂的“保姆”現象,可能會得到很多紐約人的排斥,但它多多少少具有一定代表性,對于一些職業母親有警示作用。
考考你
請將下列句子翻譯成英文
1. 避免和伴侶爭吵。
2. 一點點的打擾就會使我計算出錯。
3. 計數是算術的基礎。
4. 珍妮已經被列入了那所大學的申請人的名單。
Nanny Diaries 《保姆日記》精講之一 參考答案
1. They're doing a gig in London next month.
2. As soon as I get my head together, I can be of more help.
3. Many couples hook up at work.
4. Her divorce screwed her up so badly that she had to go to a shrink.
精彩對白:Rule number eight: Practice French with Grayer at least three times a week. His father wants him to attend Collegiate where he's currently waitlisted.
(英語點津Danny編輯)
點擊進入更多精彩電影回顧
|