www射-国产免费一级-欧美福利-亚洲成人福利-成人一区在线观看-亚州成人

您現在的位置: Language Tips> BBC> On the Town
BBC UKChina

The Barbican 巴比肯藝術中心

The script of this programme 本節目臺詞

收聽與下載

Lily: Do you like music and art?

Oliver: Are you into film and theatre?

Lily: If your answer is yes then you’re in for a treat today as we are taking you to the Barbican in London. I’m Lily.

Oliver: I’m Oliver. 大家好。今天我們要為您介紹的巴比肯藝術中心是歐洲最大的綜合藝術中心。

Lily: The Barbican is a huge building with a concert hall, two theatres, three cinemas, two art galleries, a conservatory and a public library.

Oliver: 這個藝術中心是一組龐大的建筑群。其中包括一個音樂廳、兩個劇院、三個電影院、兩個藝術畫廊、一所藝術學院以及一個公共圖書館。

Lily: You can find almost every form of art here at the Barbican. And that makes the Barbican very unique.

Oliver: Unique 獨特的,讓我們聽聽中心的藝術總監 Graham Sheffield 是怎么介紹巴比肯的。

What gives the Barbican its unique flavour is the fact that it does have venues, spaces, for each of the art forms. I don't know anywhere else in the world that has this configuration of spaces. So that gives us an opportunity to present work in a variety of different ways and juxtapositions, and people can come here and enjoy a whole range of activities over one or two or three days or nights, so you can see both the popular and the more esoteric art forms.

Graham Sheffield, Artistic Director of the Barbican

Lily: Because it has so much space, the Barbican can present work in a variety of different ways and juxtapositions. Juxtapositions.

Oliver: 并列的、并存的。 So what are the range of activities? Graham again:

So you can see both the popular and the more esoteric art forms. You can see, you know, the latest Harry Potter film, but also maybe a piece of Japanese animation or a film from Palestine, or a London Symphony Orchestra concert, or a Jazz concert, or a new dance from Africa, which we've got on at the moment, or an English production of Cymbeline by Shakespeare, or an exhibition of punk.

Graham Sheffield, Artistic Director of the Barbican

Lily: Wow what a list!

Oliver: 在巴比肯中心,觀眾能看到的藝術形式范圍之廣真是讓人吃驚。

Lily: Yes. You can see both the popular and the more esoteric.

Oliver: Popular and esoteric 流行的和嚴肅的。

Lily: Let’s have a look at the names of different art forms: Harry Potter film.

Oliver: 哈里·波特系列電影。

 

The Barbican 巴比肯藝術中心

Musicians playing a concert at the Barbican

Lily: A piece of Japanese animation.

Oliver: 日本動畫片。

Lily: A film from Palestine.

Oliver: 來自巴勒斯坦的電影。

Lily: A London Symphony Orchestra concert.

Oliver: 倫敦交響樂團的演出。

Lily: A jazz concert.

Oliver: 爵士音樂會。

Lily: A new dance from Africa.

Oliver: 來自非洲的現代舞蹈。

Lily: An English production of Cymbeline by Shakespeare.

Oliver: 英文版的莎士比亞名劇《辛白林》。

Lily: An exhibition of punk.

Oliver: 關于朋克音樂的展覽。

Lily: It sounds like the Barbican has so much to offer to the British public. But how about the foreign visitors Graham, would you recommend a visit?

Well, of course I'm going to say people must visit! I think the Barbican is worth a visit, not only for what it is, but for what it does and where it is.

Graham Sheffield, Artistic Director of the Barbican

Oliver:他說,對于外國游客來講,巴比肯絕對值得一游。不僅僅是藝術中心本身豐富多彩,而且所處的地理位置也是得天獨厚的。

Lily: So where is it located then?

It's right in the heart of the city of London. You're within two minutes walk from St. Paul's Cathedral, you're within 10 minutes walk of the Tate on the South Bank. You're in the heart of the business city, but also within reach of some of the most vibrant, multi-ethnic communities in London that surround the city, so it's a very vibrant area.

Graham Sheffield, Artistic Director of the Barbican

Lily: The Barbican is right in the heart of the city of London.

Oliver: 巴比肯恰恰就處在倫敦金融城的中心,離著名的圣保羅大教堂只有兩分鐘的距離。

Lily: Yes, two minutes walk from St. Paul’s Cathedral.

Oliver: 步行到南岸的泰特藝術中心也只不過就十分鐘的路程。

What it is, it's become something of an architectural icon, now much-loved, and it's now a listed national building, and people are now beginning to appreciate its architectural qualities, for its strength and dynamism, for what it is.

Graham Sheffield, Artistic Director of the Barbican

Lily: The Barbican has become an architectural icon.

Oliver: 標志性建筑。

Lily: It’s a listed national building.

Oliver: 受保護建筑。

Lily: People are beginning to appreciate its architectural qualities, for its strength and dynamism.

Oliver: 人們已經開始欣賞巴比肯藝術中心在建筑方面的特色和風格。

Lily: The Barbican is open 363 days a year, and you can always find something that interests you.

Oliver: 在節目開始的時候您好像說對音樂和藝術比較感興趣,是嗎?

Lily: Yes I am. Well, if you are too, then come for a visit when you are in London.

Oliver: Hope you enjoyed this programme and see you next time.

Lily: Bye.



 

主站蜘蛛池模板: 日韩性网 | 久久99国产亚洲高清观看韩国 | 中国胖女人一级毛片aaaaa | 日韩专区亚洲精品欧美专区 | 国产区香蕉精品系列在线观看不卡 | 日韩精品三级 | 免费观看一区二区 | 国产三级日产三级日本三级 | 国产欧美曰韩一区二区三区 | 美女视频网站黄色 | 国产精品久久久久久久久免费 | 日韩三级视频在线观看 | 91伦理视频| 欧美不卡在线视频 | 久草视频资源 | 高清午夜线观看免费 | 成年人色网站 | 久久免费精品视频在线观看 | 两性色午夜视频免费国产 | 国产免费福利体检区久久 | 日本亚洲综合 | 欧美老熟妇bbbb毛片 | 国产成人精品午夜在线播放 | 一区二区在线欧美日韩中文 | 成人午夜在线播放 | 高清欧美性xxxx成熟 | 久久精品三级视频 | 久久国产精品久久国产精品 | 欧美中日韩在线 | 亚洲视频一区在线 | 理论视频在线观看 | 亚洲一区二区三区精品国产 | 黄色网址视频在线观看 | 国模肉肉人体大尺度啪啪 | 很黄很暴力深夜爽爽无遮挡 | 亚洲人成在线影院 | 国产精品情人露脸在线观看 | 国产乱码精品一区二区三区中 | 欧美xo影院 | 一级毛片视频播放 | 亚洲丝袜另类 |