久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

 
 
 

“起步價(jià)”在英語(yǔ)里怎么表達(dá)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2012-10-17 08:43

 

中國(guó)的事物,怎么樣才能用英語(yǔ)表達(dá)清楚,讓西方人能夠理解,一向被認(rèn)為是一件很難的事情,以至于在我國(guó)的許多領(lǐng)域,英語(yǔ)應(yīng)用出現(xiàn)了大量低級(jí)錯(cuò)誤,比如說(shuō)公共場(chǎng)所各類標(biāo)識(shí)的英語(yǔ)譯文錯(cuò)誤,現(xiàn)在已引起廣泛關(guān)注并最終促成了多個(gè)公共場(chǎng)所英文譯寫(xiě)規(guī)范的地方標(biāo)準(zhǔn)的出臺(tái)以及公共服務(wù)領(lǐng)域外文譯寫(xiě)規(guī)范國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)的研制工作啟動(dòng)。同樣的問(wèn)題,也大量出現(xiàn)我國(guó)的城市外語(yǔ)服務(wù)載體之中,如英文類報(bào)刊、英文類電視節(jié)目以及英文類官方網(wǎng)站等等。

筆者之所以寫(xiě)就如此一番開(kāi)場(chǎng)白,是因?yàn)樵谶@方面關(guān)注頗多,并且經(jīng)常感慨多多。不久前,筆者看到某城市的日?qǐng)?bào)上刊登的一則英語(yǔ)新聞,內(nèi)容是說(shuō)該市的出租車(chē)起步價(jià)將要上調(diào),沒(méi)想到該文的譯者(因?yàn)樵撚⒄Z(yǔ)新聞報(bào)道就是根據(jù)同內(nèi)容的中文新聞報(bào)道轉(zhuǎn)譯的)把“起步價(jià)”逐字翻譯成了pace-starting price,讓人很是咋舌,因?yàn)檫@一說(shuō)法很不地道和專業(yè)。

由此,筆者也產(chǎn)生了好奇心,試圖通過(guò)網(wǎng)絡(luò)搜索探究“起步價(jià)”這一在我們聽(tīng)來(lái)耳熟能詳?shù)恼f(shuō)法,在英語(yǔ)里究竟用的什么地道表達(dá)。結(jié)果發(fā)現(xiàn),base price,flag fall 和flag-down fare等詞語(yǔ)屬于在相關(guān)國(guó)家和地區(qū)最貼近的說(shuō)法。請(qǐng)看美國(guó)媒體的以下報(bào)道:

Washington (CNN) -- Passengers hailing cabs in Chicago starting Sunday may want to read the fine print on the taxi placards before they get in. In addition to the base fare, cab drivers for the first time can charge sick passengers a $50 vomit cleanup fee.

上述內(nèi)容是美國(guó)CNN2012年6月12日的一則新聞報(bào)道,說(shuō)的是芝加哥的出租車(chē)將對(duì)租用出租車(chē)時(shí)在車(chē)上因?yàn)闀炣?chē)而嘔吐的乘客征收50美元一次的嘔吐清潔費(fèi)。其中的In addition to the base fare就是“除了起步價(jià)之外”的意思,也就是說(shuō),除了起步價(jià),乘客若在車(chē)上嘔吐,將支付額外的清潔費(fèi)。以下是芝加哥的出租車(chē)上張貼的各類收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)說(shuō)明以及對(duì)乘客告知的各類權(quán)利和義務(wù)。

“起步價(jià)”在英語(yǔ)里怎么表達(dá)

同樣,美國(guó)紐約的餐飲、時(shí)尚和夜生活指南雜志New York Magazine也有一則關(guān)于出租車(chē)起步價(jià)調(diào)價(jià)的報(bào)道:

But on May 3, our relationship with cabs will change. The base fare is going up to $2.50 from $2. Every tick of the meter (one-fifth of a mile) will cost 40 cents, up a dime. A trip to JFK from Manhattan will run $45, an increase of $10.

不過(guò),該雜志的這篇報(bào)道在結(jié)尾部分對(duì)該市調(diào)價(jià)之后的出租車(chē)收費(fèi)情況作了一個(gè)總結(jié),對(duì)“起步價(jià)”則使用了另外一個(gè)更加通俗易懂的表達(dá)initial charge:

NEW FARE STRUCTURE, MAY 3

Initial charge: $2.50

(was $2)

Mileage: 40 cents per 1/5 mile

(was 30 cents)

Waiting charge: 40 cents per 120 seconds

(was 30 cents per 90 seconds)

JFK flat fare: $45

(was $35)

Newark surcharge: $15

(was $10)

4 p.m.–8 p.m. weekday

Surcharge: $1

(new charge)

美國(guó)新興的私家車(chē)搭乘服務(wù)商UBER在其收費(fèi)說(shuō)明中也使用了base fare這一說(shuō)法:

Pricing

“起步價(jià)”在英語(yǔ)里怎么表達(dá)

“起步價(jià)”在英語(yǔ)里怎么表達(dá)

“起步價(jià)”在英語(yǔ)里怎么表達(dá)

Base Fare
Start with this fare

$5.75

$8.00

$15.00

Per Mile in SF
Speed over 11mph

$3.75

$4.90

$5.25

Per Mile Outside SF
Speed over 11mph

$3.75

$3.25

$3.50

Per Minute
Speed at or below 11mph

$0.85

$1.25

$1.35

Minimum Fare

$10.00

$15.00

$25.00

Cancellation Fee

$10.00

$10.00

$10.00

? 在澳大利亞,出租車(chē)的“起步價(jià)”通常使用flag fall 或flagfall,維基百科就有如下說(shuō)明:Flagfall or flag fall is common Australian expression for a fixed start fee, especially in the haulage and railroad industry. The origin is a taxi expression for the minimum charge for hiring a taxi, to which the rate per kilometer or mile is then added.

? 澳大利亞新南威爾士州交通局官網(wǎng)一則關(guān)于本地出租車(chē)從2012年7月22日開(kāi)始調(diào)價(jià)的通知中,出現(xiàn)了以下相關(guān)詞語(yǔ):起步價(jià)(flag fall),公里價(jià)(distance rate),夜間營(yíng)業(yè)額外收費(fèi)(night-time surcharge),訂車(chē)費(fèi)(booking fee)等等。

Flag Fall

$3.50

Distance Rate

$2.14 per kilometer

Night-time Surcharge

A surcharge of 20% of the Distance Rate in respect of a journey commencing between 10 pm and 6 am daily

Booking Fee

$2.40

Waiting Time

$55.30 per hour (92.1c per minute) while vehicle speed is less than 26 km/h

Tolls

All road, bridge, ferry, tunnel and airport tolls that apply to the journey, and the return toll for a northbound journey over the Sydney Harbour Bridge or through the Sydney Harbour Tunnel (at the time of crossing)

Multiple Hirings

75% of the maximum fare per passenger, for a multiple hiring:

·                                 Agreed to with the consent of the driver and all hirers

·                                 All hirers commence journey at the same time and travel to destinations in same general direction

Sharing a taxi

100% of the maximum fare paid by the hirer - even if the hirer requires the driver to permit other passengers to share the taxi or to drive to other destinations before driving to the hirer's destination.

關(guān)于Flag-fall 這一說(shuō)法,已有被我國(guó)媒體援引的先例,如海南省三亞市關(guān)于出租車(chē)資費(fèi)漲價(jià)的新聞報(bào)道:According to the results of the fare-adjustment hearing, Sanya will introduce a new taxi flag-fall fare starting September 1st, 2011.

Flag-down fare/rate這一說(shuō)法則在新加坡和香港等亞洲以英語(yǔ)為工作語(yǔ)言的國(guó)家比較常用,如新加坡公共交通官網(wǎng)的一則服務(wù)介紹中關(guān)于出租車(chē)資費(fèi)的說(shuō)明:Taxi fares are charged by the taxi meter and are based on a flag down rate and the distance traveled. The flag down rate ranges from S$3.00 to S$5.00 (depending on type of taxi). 以下是具體的資費(fèi)收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)說(shuō)明:

 

Component

Meter fare

Comfort / CityCab

TransCab

SMRT

Premier

Prime

Smart

 

Flag-down Fare (1st km)

 

 

$3.00 to $5.00

 

Distance Fare

 

22 cents every 400 metres (above 1 km10 km)*

22 cents every 350 metres (beyond 10 km)*

 

Waiting Time

 

22 cents every 45 seconds *

新加坡出租車(chē)官網(wǎng)也有類似內(nèi)容的介紹:In Singapore, taxi cab fares must be charged by the taxi meter and are based on a flag down rate and the distance traveled. The flag down rate ranges from S$3.00 to S$5.00 (depending on the type of taxi).

香港某網(wǎng)站關(guān)于本地出租車(chē)資費(fèi)的介紹也使用了flag-down fare這一說(shuō)法:The red taxi could run around the whole Hong Kong only except Lanta. The flag down fare is HKD 15 for the first 2 kilometers and HKD 1.4/0.2 km will be charged thereafter. In addition, the waiting time fee may be added as HKD1.2/minute and HKD 4 of big luggage fee be charged. 不過(guò),在另一網(wǎng)站關(guān)于香港地鐵的介紹中,則出現(xiàn)了base fare:The base fare for a one-way ticket is $4 HKD (about $0.52 USD) and quickly increases depending on the distance traveled.由此看來(lái),在香港,關(guān)于公共交通工具的“起步價(jià)”,flag-down fare 和base fare都是很常用的。

其實(shí),flag down 不僅用作名詞,表示出租車(chē)的起步價(jià),它還可以用作動(dòng)詞,表示“招手截停”出租車(chē)(signal to stop),有時(shí)候也可以單獨(dú)使用flag,這可是值得我國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者牢記在心的一個(gè)地道表達(dá),例如:

1. In downtown Hong Kong and the Kowloon Peninsula, taxis are easy to flag down from the street. In other areas, you should call the taxi dispatch to request one.

2. Taxis in Hong Kong abound but are difficult to flag down during rush hours and when it rains. Make sure that you flag taxis in the stop zones. You can easily recognize the no-stopping zones by a yellow line on the curb of the road.

3. Taxis are everywhere in Hong Kong and very easy to find or flag down.

筆者發(fā)現(xiàn),關(guān)于“招手截停”出租車(chē),我國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者基本上只會(huì)使用“stop”這一單詞,其語(yǔ)境和語(yǔ)用與地道表達(dá)相去甚遠(yuǎn)。除了上面說(shuō)到的flag down,另一說(shuō)法是hail,例如:If this is about seeing a vacant taxi on a street and asking the driver to stop for you, "hail a taxi" is what one would say in AE. If you mean something else, please be more specific. 該網(wǎng)站更加具體的說(shuō)明是:to hail a taxi -- which is to make a gesture (raising your arm) to get a taxi to stop。如果你有急事需要求助,招手示意其他車(chē)輛停下來(lái),也是flag down,例如:

1. I flagged down a passing car to ask for help.

2. Let's flag down a cab--it's starting to rain.

3. The policeman flagged down our car.

無(wú)論是flag down 還是flag fall,關(guān)于出租車(chē)“起步價(jià)”在英語(yǔ)中的地道表達(dá),都離不開(kāi)一個(gè)關(guān)鍵詞flag。那么,這里的flag又是什么意思呢?是我們通常理解的“旗幟”嗎?百度詞典對(duì)flag down 的解釋是“打旗號(hào)使停下”,貌似“打旗語(yǔ)”的意思。但根據(jù)筆者的查證,這里的flag和“旗語(yǔ)”似乎無(wú)關(guān),而是來(lái)自早期的出租車(chē)營(yíng)運(yùn)方式,那時(shí)候的出租車(chē)?yán)镉幸粋€(gè)類似旗幟的操作桿,如果是空車(chē),這個(gè)操作桿是豎著的,而如果乘客進(jìn)入車(chē)內(nèi),這個(gè)操作桿就被放倒了(down/fall),出租車(chē)開(kāi)始計(jì)費(fèi),此乃flag down/fall也。維基百科關(guān)于flag fall的解釋提供了詳細(xì)的說(shuō)明:The origin is a taxi expression for the minimum charge for hiring a taxi, to which the rate per kilometer or mile is then added. It dates back to the old mechanical taximeters, which were equipped with a flag-like lever that could be seen from outside the cab. When the "flag" was up and visible, the cab was not occupied. When a passenger stepped in, the driver turned the lever down - the "flag fall" - and the taximeter started counting.

About the author:
 

“起步價(jià)”在英語(yǔ)里怎么表達(dá)

王銀泉,江蘇蘇州人,博士,英語(yǔ)專業(yè)教授,碩士生導(dǎo)師,2007年4月入選為江蘇省“333高層次人才培養(yǎng)工程”首批中青年科學(xué)技術(shù)帶頭人,1997年10月至1998年10月留學(xué)加拿大渥太華大學(xué)第二語(yǔ)言學(xué)院。曾赴英、美、印尼和馬來(lái)西亞進(jìn)行學(xué)術(shù)訪問(wèn)。迄今為止已在《外語(yǔ)教學(xué)與研究》和《中國(guó)翻譯》等核心刊物上發(fā)表論文40余篇,其中CSSCI來(lái)源期刊文章18篇。出版著作和編著譯著類圖書(shū)9部。獲省部級(jí)獎(jiǎng)3項(xiàng)。擔(dān)任《中國(guó)日?qǐng)?bào)》網(wǎng)站專欄作家;江蘇省廣播電視總臺(tái)國(guó)際頻道英語(yǔ)外宣節(jié)目《揚(yáng)子新聞》首席語(yǔ)言顧問(wèn)。國(guó)內(nèi)知名公示語(yǔ)翻譯研究專家,“王教授公示語(yǔ)翻譯研究”專欄系列論文引起媒體高度重視并由央視“馬斌讀報(bào)”欄目、《中國(guó)青年報(bào)》及江蘇省和南京市多家媒體報(bào)道。1994年起業(yè)余從事國(guó)際新聞報(bào)道編譯工作,發(fā)表各類國(guó)際新聞編譯稿1000萬(wàn)字以上。

本文僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)立場(chǎng)無(wú)關(guān)。歡迎大家討論學(xué)術(shù)問(wèn)題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國(guó)家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。

相關(guān)閱讀:

可以說(shuō)stop something done嗎?

“保健食品”英文怎么說(shuō)

“農(nóng)家樂(lè)”英語(yǔ)怎么說(shuō)

“歡迎乘坐地鐵”是Welcome to take metro嗎

關(guān)注“低碳生活”,學(xué)習(xí)英語(yǔ)表達(dá)

(作者王銀泉 中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 編輯陳丹妮)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]

主站蜘蛛池模板: 成人做爰视频www片 成人做爰视频www视频 | 综合久久久久久中文字幕 | 黄色美女视频免费 | 91精品欧美综合在线观看 | 久久精品精品 | 在线免费视频国产 | 日韩黄色在线 | 亚洲视频免费播放 | 亚洲精品日韩中文字幕久久久 | 韩国美女爽快一级毛片黄 | 欧美成人免费香蕉 | 综合网站| 免费a网址 | 青青爽国产手机在线观看免费 | 日本韩国一级毛片中文字幕 | 全部毛片 | 国产黄色a三级三级三级 | 日本免费一级 | 久草网首页 | 一级毛片免费观看 | 欧美一级高清视频在线播放 | 欧美视频在线观在线看 | 欧美高清一区二区三区欧美 | 国产精品视频第一区二区三区 | 国产美女白丝袜精品_a不卡 | 国产主播精品福利19禁vip | 久久亚洲精品成人综合 | 亚洲波多野结衣日韩在线 | 亚洲欧美日韩色 | bt天堂午夜国产精品 | 九九免费精品视频在这里 | 国产高清毛片 | 久青草青综合在线视频 | 中文字幕人成不卡一区 | 国产高清av在线播放 | 欧美xxxx色视频在线观看 | 欧美午夜视频在线 | 国产成人一区二区三区在线播放 | 成年人免费小视频 | 国产精品毛片 | 中文字幕在线看片成人 |