當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治
日前,中央電視臺與北京奧組委正式簽約,宣布CCTV的新媒體平臺CCTV.COM成為北京奧運會官方互聯網/手機轉播機構。那么,“新媒體轉播權”怎么說呢?
2007,有多少個“熱門詞匯”影響了我們的生活?哪些“關鍵詞”從默默無聞躍升為赫赫有名?當歲月即將為2007年畫上句號時,我們回頭、凝望,重新審視印刻在歲月中的那些人,那些事,那些新聞詞匯……
我國歷來十分重視保護婦女、兒童合法權益,反對任何形式侵害婦女、兒童權益的行為,并始終堅持不懈地開展嚴厲打擊拐賣婦女、兒童犯罪活動。那么“人口拐賣”怎么說呢?
針對最近江蘇省南京市相繼出現的2例人感染高致病性禽流感病例,衛生部新聞發言人毛群安指出,病原學檢測結果顯示,兩病例之間不是人傳人。那么“人與人之間的傳播”怎么說呢?